மூன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட தமிழ் ஆளுமைகளின் பெயர், அவர்களுடைய சிறப்புத் தன்மை மற்றும் ஏன் விரும்புகிறீர்கள் என்பது குறிக்கப்பட்டு எழுத வேண்டும். மேலே எடுத்துக்காட்டாக மூன்று நம்பகமான பட்டியலை கொடுத்துள்ளேன்.
உதாரணம்:
1) சுப்பிரமணிய பாரதி — தந்த ஜனநாயகக் கொள்கை, நாட்டுப்புரட்சிப் பாடல்கள்; தமிழுக்கு புதிய ஒலி, சுதந்திரப் பாடல்கள் உண்டாக்கி மக்களின் மனதில் எழுபொருள் ஏற்படுத்தினார்.
2) அவ்வையார் — நேர்மையும் வாழ்க்கைப் பண்பும் போற்றுவதாகச் சொற்பொழிவு செய்த குறுக்கீடு மிக்க வேட்புகளுள்; சிறு சிறு விடயங்களில் நெறி கற்றுள்ளார்.
3) இந்திரா கணபதி (கன்னதாசன்/கவி) — மனித நேயம், காதல், சமூக நுணுக்கங்களை உணர்த்தும் உரையாடல்களால் பொதுமக்களுக்கு ஆழ்ந்த தாக்கம் வைத்தவர்.
(குறிப்பு: மாணவர் தமது விருப்பப்படி 3–5 ஆளுமைகள், ஒவ்வொருவருக்கும் ஒரு அல்லது இரண்டு வரிகளை எழுத வேண்டும்.)
கேள்வி 'உவமையைக் கொண்ட பாடல் அடிகளை எழுதுக' என்று தெளிவாக உள்ளதால் பொது உதாரணமாகக் கொடுத்தேன். பாடல் மூலமாக இருந்தால் மாணவர் அதில் இருந்து நேரடியாகக் குறிப்பிட வேண்டும்.
மாதிரி விடை (உவமைகள் கொண்ட பாடல் அடிகள்):
1) 'முகம் நிலா போன்றே ஒளிரும்' — (முகத்தை நிலாவுடன் ஒப்பிட்ட உவமை)
2) 'கைகள் வண்ண மாலை போன்றவை' — (வண்ணம்/அழகை மாலையுடன் ஒப்பீடு)
3) 'மரம் செய்கையில் அன்னை போன்றார்' — (மரத்தை அன்னை என்பதால் பாதுகாப்பு உணர்வு)
(குறிப்பு: மாணவர் முயற்சியில் பாடலிலிருந்து நேரடி உவமைக் குண்டல்களை எடுத்துப் பதிவு செய்ய வேண்டும்.)
மூல கருத்து: கேள்வி பாடலின் 'அணியை' (meter/விருப்பு) அறிய கேட்டிருக்கலாம். மூலக் காப்பு இல்லாத காரணத்தால் பொது இலக்கணம் மற்றும் இலக்கியக் குறிப்புகளை அடிப்படையாகக் கொண்டு மாதிரி விளக்கம் கொடுத்துள்ளது.
மாதிரி பதில்:
- இப் புதுக் கவிதை வரி அணி (அடைத் தொகை) என்பது குறைந்தாலும்: இது படைப்பில் 'உவமை' மற்றும் 'உருவக்காட்சி' (இம்ஜரி) கலந்து காணப்படுகிறது.
- 'விருட்சங்கள் மண்ணரசி மடக்காமல் பிடித்துக்கொண்டிருக்கும்' என்றது ஒரு உவமை/įmage; இதன் அடிப்படையில் இதன் அணியை 'இருப்பு-உவமை (அலைமை உவமை) மற்றும் தொகை உருப்பு' என்று வகைப்படுத்தலாம்.
(குறிப்பு: மாணவர் அஞ்சு அல்லது ஆறு வார்த்தைகளில் சரியான இலக்கணம் மற்றும் பாடலின் முழு வரிகளைச் சொல்ல வேண்டும்.)
வினாவில் கோரப்பட்ட துறையில் சொற்றொடர்கள்/உவமைகள் உருவாக்கப்பட்டன; தேவையான நிரப்பிச் சொற்கள் இடைத்தரப்பட்டு ஒற்றுமையான வடிவில் கொடுக்கப்பட்டன. (விரும்பினால் ஒவ்வொன்றுக்கும் சிறு வாக்கிய உதாரணம் தரலாம்.)
1) செந்தமிழின் சுவை போல — செந்தமிழும் சுவையும் போல
2) பசுமரத்தின் போல் — பசுமரத்தையே போன்று
3) உள்ளங்கை நெள்ளிக்கனி போல — உள்ளங்கை நெள்ளிக்கனியைப் போல
4) அத்திப் பூத்தாறு போல் — அத்தி மலர் பூத்தாறான
5) மழைமுகம் காணாத பயிர் போல — மழையில்லா நிலத்தில் பயிர் போல
வெண்பாவிற் புகழேந்தி; பரணிக்ஓர்
சயங்கொண்டான்; விருத்தம் என்னும்
ஒண்பாவிற்கு உயர்கம்பன்; கோவைஉலா
அந்தாதிக்கு ஒட்டக் கூத்தன்;
கண்பாய கலம்பகத்திற்கு இரட்டையர்கள்;
வசைபாடக் காளமேகம்;
பண்பாய பகர்சந்தம் படிக்காச
அலாதொருவர் பகர ஒணாதே
இலக்கிய வடிவம் புகழ் பெற்றோர்
வெண்பா புகழேந்தி
பரணி சயங்கொண்டான்
விருத்தம் கம்பன்
கோவை, உலா, அந்தாதி ஒட்டக்கூத்தர்
கலம்பகம் இளஞ்சூரியர், முதுசூரியர் என்னும் இரட்டையர்கள்
வசைக்கவி காளமேகம்
சந்தம் படிக்காசுப்புலவர்
மொழியோடு விளையாடு
வெண்பாவிற் புகழேந்தி; பரணிக்ஓர்
சயங்கொண்டான்; விருத்தம் என்னும்
ஒண்பாவிற்கு உயர்கம்பன்; கோவைஉலா
அந்தாதிக்கு ஒட்டக் கூத்தன்;
கண்பாய கலம்பகத்திற்கு இரட்டையர்கள்;
வசைபாடக் காளமேகம்;
பண்பாய பகர்சந்தம் படிக்காச
அலாதொருவர் பகர ஒணாதே
இலக்கிய வடிவம் புகழ் பெற்றோர்
வெண்பா புகழேந்தி
பரணி சயங்கொண்டான்
விருத்தம் கம்பன்
கோவை, உலா, அந்தாதி ஒட்டக்கூத்தர்
கலம்பகம் இளஞ்சூரியர், முதுசூரியர் என்னும் இரட்டையர்கள்
வசைக்கவி காளமேகம்
சந்தம் படிக்காசுப்புலவர்
மொழியோடு விளையாடு
முப்புறமாக: (1) 'எச்சரங்காக' என்று கேள்வி பொருள் 'இடஒன்றில் விரைவை குறிக்கும் பகுதி வடிவுகளை' அர்த்தப்படுத்துகிறதென்றால் — செயல் பெயரைப் பகுதியாக்கி (எ.கா. 'சென்று', 'கண்டு', 'உறை' → 'சென்று', 'கண்டு', 'உறையாடி') பயன்படுத்தவும். (2) 'முற்றறாக' என்பது முழு வாக்கிய (காலச்செயல்) வடிவங்களை பொருள் படுத்துகிறது: 'சென்றாள்', 'கண்டாள்', 'உரையாடினாள்', 'போய்', 'பெற்றுக் கொண்டாள்', 'வாங்கினாள்', 'நின்று', 'ஏறி', 'திரும்பினாள்'. மேற்படி பதிலில் இரண்டாம் பாகமும் கொடுக்கப்பட்டது.
எச்சரங்காக (பகுதி/இனப்படுத்தப்பட்ட):
- பள்ளிக்குச் சென்று, தன் தோழிகளைப் பெற்று, மகிழ்ச்சியுடன் உரையாடி; பின்னர் வங்கிக்குச் போய்த்து(போய்) தானும் கூடுதலாகச் செலுத்திய தொகையைத் திருப்பிப் பெற்று கொண்டாள். வரும் வழியில், வீட்டுக்கு வேண்டிய பொருட்களை வாங்கி, அங்கு நின்று பேருந்தில் ஏறி வீடு திரும்பினாள்.
முற்றமடித்துக் (முற்றவுப்படி) முழு வாக்கியங்கள் (கடந்த காலம்):
- பூங்கொடி நேற்றுப் பள்ளிக்குச் சென்றாள், தன் தோழிகளைக் கண்டாள், மகிழ்ச்சியுடன் உரையாடினாள்; பின்னர் வங்கிக்குச் போய் தானும் கூடுதலாக செலுத்திய தொகையைத் திரும்பப் பெற்றுக் கொண்டாள். வரும் வழியில் வீட்டுக்கு வேண்டிய பொருட்களை வாங்கினாள், அங்கு நின்று பேருந்தில் ஏறி வீடு திரும்பினாள்.
முன்னோக்கி: 4-வது பொறுப்பாக 'சமமான மனப்பான்மையால் நோக்கி செயல்களை தீர்மானிக்கிறேன்' அல்லது 'துணிச்சலோடு ஆனால் நீதிமுனையில் செயல்படுவேன்' போன்ற உரிமையான பொறுப்புகளை மாணவர் தேர்வு செய்தால் பொருத்தமான விளக்கம் எழுதலாம். எடுத்த மாதிரி நிரூபிக்கப்பட்டுள்ளது.
4. நேர்மையுடன் முடிவுகளை எடுக்கிறேன்.
விளக்கம்: தலைமை பொறுப்பு எடுத்தபோது, எந்தத் தேர்வுகள் செய்யப்பட்டாலும் அவை நேர்மையுடன், உண்மையையும் நியாயத்தையும் முன்னிலைப்படுத்தி எடுக்கப்படும். தவறுகள் ஏற்பட்டால் தன் பொறுப்பை ஏறும்; குழுவின் நன்மைக்கு நேர்மையான நடைமுறைகளை கடைப்பிடிப்பேன்.
- அ). கொம்பு
- ஆ). மலையுச்சி
- இ). சங்கு
- ஈ). மேடு
ஆ) மலையுச்சி
ஆ) மலையுச்சி
- அ). நிலையற்ற வாழ்க்கைகை
- ஆ). பிறருக்காக வாழ்தல்
- இ). இம்மமை மறுமை
- ஈ). ஒன்றறே உலகம்
ஈ) ஒன்றே உலகம்
ஈ) ஒன்றே உலகம்
- அ). ஒரு சிறு இசை
- ஆ). முன்பின்
- இ). அந்நியமற்ற நதி
- ஈ). உயரப் பறத்்தல்
அ) ஒரு சிறு இசை
அ) ஒரு சிறு இசை
- அ). குறிஞ்சி
- ஆ). மருதம்
- இ). பாலை
- ஈ). நெய்தல்
இ) பாலை
இ) பாலை
- அ). சொல் பின் வருநிலையணி
- ஆ). பொருள் பின் வருநிலையணி
- இ). சொல்-பொருள் பின் வருநிலையணி
- ஈ). வஞ்ஜப் புகழ்ச்சியணி
ஆ) பொருள் பின்வருநிலையணி
ஆ) பொருள் பின்வருநிலையணி
சுருக்கம்: தமிழ் இலக்கிய சான்றோர் (சான்றோர்கள்) உள்ளுணர்வு, அறநெறி, பரிவு போன்ற நெறியாக்களை முக்கியமாக வலியுறுத்தினர்; உரோமிய சான்றோர் உயர்மட்ட கல்வி/மரபு மற்றும் அரசியல்-சட்டத்தைக் குறித்து கவனம் செலுத்தியதால் அவை மீது வித்தியாசமான பார்வையை ஏற்படுத்தியன. (பிரசித்திரமான வேறுபாடு — தத்துவநிலையம் மற்றும் ப்ராஸ்சாரபொருள் மையம்.)
தமிழ் சான்றோர் நெறிமுறை, மனிதநேயம், மனஅமைவு மற்றும் நுண்மையான நெறித் தூண்களை உயர்த்தி பாராட்டுவர்; உரோமிய மிகைப்படுத்திய சான்றோர் (Roman thinkers) அரசியல், சட்டம், ஆளமை மற்றும் சமூக அமைப்புகளை மையப்படுத்தி எழுதுவர்.
பிடிபசி - ஆறாம் வேற்றுமைத்தொகை; களைஇய - சொல்லிசையளபெடை; பெருங்கை - பண்புத்தொகை.
பிடிபசி - ஆறாம் வேற்றுமைத்தொகை; களைஇய - சொல்லிசையளபெடை; பெருங்கை - பண்புத்தொகை.
சுருக்கமாக: குறுந்தொகை = 'குறு' (சிறு, குறுகிய) + 'தொகை' (தொகுப்பு). சங்க கால இலக்கியாவின் ஒரு தேர்ந்தெடுத்த தொகுப்பு; சிறிய அளவிலான காதல், பன்மை மற்றும் கூட்டுச்சூழல் போன்ற காரியங்கள் குறுந்தொகையில் இடம்பெறுகிறது. இதுவே பெயர்க்காரணம்.
குறுந்தொகை என்ற பெயர்: 'குறு' என்பது சிறுக்களம்/சிறு (சிறு பாட்டு), 'தொகை' என்பது தொகுப்பு — எனவே குறுந்தொகை என்பது குறுத் (சிறு) கவிதைகளைத் தொகுத்த ஒரு இலக்கியப் புதிர் எண்ணத்தை கொண்ட திரட்டு.
வரிசையான செயல்-வினைகள் (நினைவு → கவிதை எழுதல் → படைப்பு → சுவைநிலை) மூலம் படைப்பின் அனுபவத்தை உணவுக்கான 'சுவை' உருவகமாகக் காட்டுகின்றது. அதாவது படைப்பை சுவைப்பவனாய் காட்சி; உணவு/சுவை உருவகத்தின் பயன்பாடு தெளிவாகும்.
இது சுவை உவமைக் உருவகம் (gustatory imagery) — படைப்புத் செயலின் இறுதிப் பரிணாமத்தை 'சுவைத்தல்' என்ற உணவு-உவமையால் வெளிப்படுத்துகிறது.
மக்கள் அனைவரும் உடன் பிறந்தவர்கள். பிறப்போ, சாதியோ, சமயமோ அவர்களை தாழ்த்தவோ, உயர்த்தவோ முடியாது.
இத்தகைய அரிய கொள்கையைத் தமிழ் மக்கள் கடைப்பிடித்திருந்தனர் என்னும் உண்மை பெரும் வியப்பைத் தருகின்றது.
திருக்குறள் பற்றி ஆல்பர்ட் சுவைட்சர் குறிப்பிடும் போது “இத்தகைய உயர்ந்த கொள்கைகளைக் கொண்ட செய்யுட்களை உலக இலக்கியத்திலேயே காண்பதரிது” என்பார் ஆல்பர்ட் சுவைட்சர்.
மக்கள் அனைவரும் உடன் பிறந்தவர்கள். பிறப்போ, சாதியோ, சமயமோ அவர்களை தாழ்த்தவோ, உயர்த்தவோ முடியாது.
இத்தகைய அரிய கொள்கையைத் தமிழ் மக்கள் கடைப்பிடித்திருந்தனர் என்னும் உண்மை பெரும் வியப்பைத் தருகின்றது.
திருக்குறள் பற்றி ஆல்பர்ட் சுவைட்சர் குறிப்பிடும் போது “இத்தகைய உயர்ந்த கொள்கைகளைக் கொண்ட செய்யுட்களை உலக இலக்கியத்திலேயே காண்பதரிது” என்பார் ஆல்பர்ட் சுவைட்சர்.
விளக்கம் சுருக்கம்: கார்டினல் பண்பு என்பது ஒருவரின் வாழ்க்கையை முழுக்க வழிநடத்தும் பிரதான பண்பு; சென்டிரல் பண்பு என்பது ஒருவரின் தன்மையை அடையாளப்படுத்தும் பொதுப் பண்புகள்; செகண்டரி பண்பு என்பது சில சூழ்நிலைகளில் மட்டுமே வெளிப்படும் குறைந்த முக்கியத்துவமுள்ள பண்புகள்.
கோர்டன் ஆல்போர்ட் (Gordon Allport) கூறிய மூன்று வகை பண்புகள்: 1) கார்டினல் பண்பு (cardinal trait), 2) சென்டிரல் பண்பு (central trait), 3) செகண்டரி பண்பு (secondary trait).
குறுகிய விளக்கம்: "பழங்கள்" போன்ற நல்ல பயன்களை ஒப்பிட்டு, அந்தப் பொருள் (அதிகாரம்/நலன்) மேலும் பாதிக்கப்பட்டு அழிந்து விட்டதைக் குறிக்கிறது. இடம் சுட்டி (இடைச்சுட்டு): மற்றுப் பொருட்களைவிட குறிப்பிட்ட பொருள் நசுங்கிப் போனதாகும் — அதாவது முன்னிலையிலிருந்து மேலும் பாதிப்பு ஏற்பட்டதாக அர்த்தம்.
இது இடசூறிதோஷமான (comparative) சுட்டி; பிழைபட்ட பொருள்: ‘பழங்காலம் கூட சிலருக்கான மணத்தைவிட நசுக்கி அழிந்து போயிற்று’ என்பதைவிட உணர்ச்சியோ பொருள் நாசம் அதிகமாகிவிட்டது என்கிறது. சுவாரஸ்யமாகச் சொல்லும்போது: எதிர்பார்த்த பலனைவிட அது நஷ்டமடைந்தது என்பதை காட்டும்.
சுருக்கமாக: 'மணல் விளையாட்டு' என்ற தளையில் சங்கீத மரபில் பொருத்தமான, எளிய மற்றும் படைப்பாற்றலான 4 வரி சிறுகவிதை கொடுக்கப்பட்டுள்ளது. (பயனர் விருப்பப்படி மாற்றம் செய்யலாம்.)
மணல் விளையாட்டு
மணல் மீது தென்றலே ஓடுகிறது,
காலடி நாடோ—கிறகிச் சிரிப்பு.
கண்கள் சுமத்தும் வெயில் பின்னே,
கைகள் வரைந்து செய்தேனே தரு.
நடைமுறை விளக்கம்: உருவக அணிகள் எனப் படிப்பதில் பல உருவக வகைகள் உள்ளன — ஒப்புமை (உவமை), உருப்பொருள் உருவகம் (மெட்டஃபர்), நபர்ப்பயன் (பண்புமை) போன்றவை. ஒவ்வொரு வகைக்கும் சுருக்கமான உதாரணம் கொடுக்கப்பட்டது.
உருவக அணிகள் (உதாரணத்துடன்):
1) நேரடி உருவகம் (மின்னாமை): 'அவன் சிங்கம்' — சிங்கமாக ஒப்பிடல்.
2) ஒப்புமை (உவமை): 'அவன் சிங்கமாக வேலையை செய்தான்' — 'போல/மோல்' இல்லாமல் பொருட்டு ஒப்பிடுதல்.
3) personification (பண்புமை): 'காடுகள் நடக்க ஆரம்பித்தன' — உயிரில்லாததை உயிர் கொடுத்தல்.
4) குறைக்கோள் உருவகம் (மெட்டஃபர்): 'கனவுகள் தென்றல்' — யதார்த்தமான பொருளுக்கு மாற்றுச் சொல்.
(ஒவ்வொன்றுக்கும் ஒரு-ஒரு இரவுக்குறிப்புச் செய்திருக்கும்.)
முன்னுரை:
உலக நாடுகளையும் மக்களையும் உட்படுத்தி அன்பு பாராட்டுவது நம் சான்றாண்மைத்தன்மை. இச்சான்றாண்மைப் பண்பு பண்டைத் தமிழ்ப் புலவர்களால் பாராட்டி பாடப்பட்டுள்ளது. நம் தமிழ் இலக்கியங்கள் காட்டும் சான்றாண்மைப் பண்புகளை அறியலாம்.
யாதும் ஊரே யாவரும் நம்மவரே:
கணியன் பூங்குன்றனார் ‘யாதும் ஊரே யாவரும் கேளிர்’ என்னும் சான்றாண்மைக் கொள்கையை இக்காலத்துக்கும் பொருந்தும் வகையில் கூறியுள்ளார்.
‘யாதானும் நாடாமால் ஊராமல் என்னொருவர்’ என்று திருக்குறளும் நம் காலத்திற்கும் பொருந்தி வரும் அறிவுரையைக் கூறியுள்ளது. ஊர், நாடு, கேளிர் என்னும் இச்சொற்கள் பரந்த மனப்பான்மை மனித நலக் கோட்பாடு என்னும் சான்றாண்மையை வலியுறுத்துகிறது
இலட்சியங்களைக் கடைப்பிடித்தல்:
இலட்சியங்களைக் கடைப்பிடிக்கும் சமுதாயம் உயரும். குறிக்கோள் இல்லாத சமுதாயம் வீழ்ச்சி அடையும். குறிக்கோள் இல்லாத மனிதன் வெறும் சதைப்பிண்டம் என்பதை, “பூட்கையில் லோன் யாக்கை” போல என்று புலவர் ஒருவர் புறநானூற்றில் கூறுகிறார். குறிக்கோள் வேண்டும் என்பதை வள்ளுவம் “உள்ளுவதெல்லாம் உயர்வுள்ளல்” என்று குறிப்பிடுகிறார்.
பிறர் நலவியலும் ஒற்றுமை உணர்ச்சியும்:
பிறர் நலத்துக்காகப் பணி செய்வதில் தான் ஒருவனுடைய வாழ்க்கை பண்புடைய வாழ்க்கை ஆகிறது. “என் கடன் பணி செய்து கிடப்பதே” என்னும் கொள்கையைப் பின்பற்றினர் தமிழர். இச்செய்தி தமிழ்ச் சான்றோர் தன்னலம் தேடுவதில் இருந்து விடுவித்துப் பிறர் நலம் பேணுவதில் தான் சிறந்தனர் என்பதை உணர்த்துகின்றது. மக்கள் அனைவரும் தன் இனத்தவர் எல்லா உயிர்க்கும் அன்பு காட்டுதல் வேண்டும் என்ற உயரிய சான்றாண்மைப் பண்பை பெற்றிருந்ததையும் இலக்கியங்கள் வெளிப்படுத்துகின்றன.
ஒற்றுமை உணர்வு:
பாணர்களும் பாடினிகளும் தமிழ்ப் புலவர்களையும் அரசர்களையும் மக்களையும் நாட்டையும் வேறுபாடு இன்றி பாடியதால் தமிழகம் என்ற ஒற்றுமை உணர்வை உருவாக்கினர். பிறர் நலக்கொள்கையையும் பிறர் மீதான அன்பு பாராட்டலை ஒருவருக்கு ஒருவர் உதவுதல் ஆகிய அவர் தம் அன்பையும் ஒற்றுமை உணர்வையும் பறைசாற்றுகின்றன.
நன்மை செய்தல்:
தமிழ்ச் சான்றோர்களின் இன்றியமையாப் பண்பு, நன்மையை நன்மைக்காக செய்வதுதான் பிறர் போற்றுவார்கள் என்றோ, வேறு நலன்களைப் பெறலாம் என்றோ தமிழர் நன்மைகளைச் செய்யவில்லை என்பதற்குக் கடையெழு வள்ளல்களுள் ஒருவரான “ஆய்” சான்றாவான்.
“இம்மைச் செய்தது மறுமைக்கு ஆமெனும்
அறவினை வணிகன் ஆய்அலன்”, என்று புறநானூறு பாராட்டுகிறது.
பிறர்க்காக நன்மை செய்து வாழ்வதே உயர்ந்த பண்பும் பண்பாடும் ஆகும் “உண்டாலம்ம இவ்வுலகம்” என்ற புறப்பாட்டு இப்பண்பையே எடுத்துக்காட்டுகிறது.
முடிவுரை:
முன்னுரை:
உலக நாடுகளையும் மக்களையும் உட்படுத்தி அன்பு பாராட்டுவது நம் சான்றாண்மைத்தன்மை. இச்சான்றாண்மைப் பண்பு பண்டைத் தமிழ்ப் புலவர்களால் பாராட்டி பாடப்பட்டுள்ளது. நம் தமிழ் இலக்கியங்கள் காட்டும் சான்றாண்மைப் பண்புகளை அறியலாம்.
யாதும் ஊரே யாவரும் நம்மவரே:
கணியன் பூங்குன்றனார் ‘யாதும் ஊரே யாவரும் கேளிர்’ என்னும் சான்றாண்மைக் கொள்கையை இக்காலத்துக்கும் பொருந்தும் வகையில் கூறியுள்ளார்.
‘யாதானும் நாடாமால் ஊராமல் என்னொருவர்’ என்று திருக்குறளும் நம் காலத்திற்கும் பொருந்தி வரும் அறிவுரையைக் கூறியுள்ளது. ஊர், நாடு, கேளிர் என்னும் இச்சொற்கள் பரந்த மனப்பான்மை மனித நலக் கோட்பாடு என்னும் சான்றாண்மையை வலியுறுத்துகிறது
இலட்சியங்களைக் கடைப்பிடித்தல்:
இலட்சியங்களைக் கடைப்பிடிக்கும் சமுதாயம் உயரும். குறிக்கோள் இல்லாத சமுதாயம் வீழ்ச்சி அடையும். குறிக்கோள் இல்லாத மனிதன் வெறும் சதைப்பிண்டம் என்பதை, “பூட்கையில் லோன் யாக்கை” போல என்று புலவர் ஒருவர் புறநானூற்றில் கூறுகிறார். குறிக்கோள் வேண்டும் என்பதை வள்ளுவம் “உள்ளுவதெல்லாம் உயர்வுள்ளல்” என்று குறிப்பிடுகிறார்.
பிறர் நலவியலும் ஒற்றுமை உணர்ச்சியும்:
பிறர் நலத்துக்காகப் பணி செய்வதில் தான் ஒருவனுடைய வாழ்க்கை பண்புடைய வாழ்க்கை ஆகிறது. “என் கடன் பணி செய்து கிடப்பதே” என்னும் கொள்கையைப் பின்பற்றினர் தமிழர். இச்செய்தி தமிழ்ச் சான்றோர் தன்னலம் தேடுவதில் இருந்து விடுவித்துப் பிறர் நலம் பேணுவதில் தான் சிறந்தனர் என்பதை உணர்த்துகின்றது. மக்கள் அனைவரும் தன் இனத்தவர் எல்லா உயிர்க்கும் அன்பு காட்டுதல் வேண்டும் என்ற உயரிய சான்றாண்மைப் பண்பை பெற்றிருந்ததையும் இலக்கியங்கள் வெளிப்படுத்துகின்றன.
ஒற்றுமை உணர்வு:
பாணர்களும் பாடினிகளும் தமிழ்ப் புலவர்களையும் அரசர்களையும் மக்களையும் நாட்டையும் வேறுபாடு இன்றி பாடியதால் தமிழகம் என்ற ஒற்றுமை உணர்வை உருவாக்கினர். பிறர் நலக்கொள்கையையும் பிறர் மீதான அன்பு பாராட்டலை ஒருவருக்கு ஒருவர் உதவுதல் ஆகிய அவர் தம் அன்பையும் ஒற்றுமை உணர்வையும் பறைசாற்றுகின்றன.
நன்மை செய்தல்:
தமிழ்ச் சான்றோர்களின் இன்றியமையாப் பண்பு, நன்மையை நன்மைக்காக செய்வதுதான் பிறர் போற்றுவார்கள் என்றோ, வேறு நலன்களைப் பெறலாம் என்றோ தமிழர் நன்மைகளைச் செய்யவில்லை என்பதற்குக் கடையெழு வள்ளல்களுள் ஒருவரான “ஆய்” சான்றாவான்.
“இம்மைச் செய்தது மறுமைக்கு ஆமெனும்
அறவினை வணிகன் ஆய்அலன்”, என்று புறநானூறு பாராட்டுகிறது.
பிறர்க்காக நன்மை செய்து வாழ்வதே உயர்ந்த பண்பும் பண்பாடும் ஆகும் “உண்டாலம்ம இவ்வுலகம்” என்ற புறப்பாட்டு இப்பண்பையே எடுத்துக்காட்டுகிறது.
முடிவுரை:
முன்னுரை:
எது வறண்டு போனாலும் உலகில் தாய்மை வறண்டு போவது இல்லை. தாய்மை வழியே மனிதம் காக்கப்படுவதை சு. சமுத்திரம் அவர்கள் இக்கதையில் படைத்திருக்கும் ஏழைத் தாயின் வழி புலப்படுத்துகிறார்.
முன்னுரை:
எது வறண்டு போனாலும் உலகில் தாய்மை வறண்டு போவது இல்லை. தாய்மை வழியே மனிதம் காக்கப்படுவதை சு. சமுத்திரம் அவர்கள் இக்கதையில் படைத்திருக்கும் ஏழைத் தாயின் வழி புலப்படுத்துகிறார்.
செயல்திட்டம் மற்றும் படிப் படியாக்ப் பணிகள் கொடுக்கப்பட்டன; மாணவர்கள் குழுவாக செயலில் ஈடுபட்டு கலை/ஆதார உரிமைகளை மதித்து தொகுப்பை தயார் செய்ய முடியும்.
அமைப்பு திட்டம் (சுருக்கமாக):
1. திட்டத்தின் நோக்கம் குறிப்பிடுக — '20ம் நூற்றாண்டு தமிழ்க் கவிஞர்களின் படக் கவிதை தொகுப்பு'.
2. கவிஞர் தேர்வு — (உதாரணம்) புரவல் பன்னீர், காளைமணி, முத்துலட்சுமி முதலியோர் (மூலத்தினை நேசித்து தேர்வு செய்க).
3. படங்கள் மற்றும் கவிதைகள் சேகரிப்பு — ஒவ்வொருவரின் 3–5 சிறந்த கவிதைகளையும் அவர்களின் புகைப்படங்களையும் அனுமதியுடன் சேகரிக்கவும்.
4. ஒளிப்பட வடிவமைப்பு — ஒவ்வொரு பக்கத்திலும் படமும் கீழே அல்லது பக்கம் கவிதை வைக்கப்படும்; ஒவ்வொரு கவிதைக்கும் சிறு உரை விளக்கம்.
5. துவக்கம் மற்றும் வரிசை — கால வரிசை அல்லது வகை பிரிவாக வரிசைப்படுத்தலாம்.
6. பதிப்பு மற்றும் பகிர்வு — மின்னூல் (PDF) அல்லது மடக்கப் புத்தகமாக வெளியிடுதல்; பாடசாலை கலைகூடத்தில் கண்காட்சி நடத்தவும்.
நாணயம்: ஒவ்வொரு கவிதைக்கும் ஒரு சிறு காட்சியுரையும் (இமேஜ் + வரிகள்) சேர்க்க வேண்டும். மாணவர்கள் குழுக்களாக் செய்து ஒவ்வொரு குழுவும் 2–3 கவிஞர்களை அலசவும்.